……à l’EGLISE pierres vivantes de….
………l’île Maurice, des Bahamas, du
Nicaragua, de Hong Kong, de Singapour, de l’Inde, du Népal, des Maldives, de
Madagascar, du Kenya, du Tchad, du Bénin, d’Israël, du Liban, d’Irlande, des États-Unis,
de Belgique, d’Andorre, de la Principauté de Monaco, du Royaume-Uni, du Brésil,
d’Haïti, de Polynésie Française, de la Nouvelle Calédonie, de Belize,
d’Algérie, du Rwanda, du Burundi, de Suisse, d’Argentine, du Congo Kinshasa, de
Guinée, du Sénégal, d’Allemagne, de Chine, du Japon, de la Corée du Sud, de
Taïwan, du Cambodge, de Thaïlande, de Moldavie, de Hongrie, du Gabon, de
Martinique, de Guadeloupe, de Guyane Française, d'Indonésie, du Canada, des
Émirats Arabes Unis, du Koweït, de Bahreïn, d’Irak, de Pologne, de Côte
d’Ivoire, du Cameroun, d’Ukraine, d'Azerbaïdjan, de Serbie, du Portugal,
d'Espagne, de l’Italie, de la Suisse, de Bulgarie, de la République Tchèque, de
Lettonie, de l'Equateur, du Vietnam, de Russie, d’Arménie, de Suède, de Norvège,
du Danemark, d'Albanie, du Sri Lanka, du Bangladesh, du Mali, du Tchad, du
Maroc, du Burkina Faso, du Yémen, d'Egypte, du Pérou, du Honduras, de
l'Estonie, d’Ouzbékistan, du Bangladesh, de la Grèce, de Bosnie Herzégovine, de
Serbie, de Biélorussie, de Slovaquie, de Roumanie, de Norvège, des Pays-Bas, de
la Turquie, du Mexique, du Venezuela, du Chili, des Philippines, de Finlande,
de Croatie, d’Autriche, du Pakistan, d’Australie, de Nouvelle Zélande, de
Saint-Pierre-et-Miquelon, sans oublier les pierres vivantes de France et celles
de l’Ile de la Réunion que je salue.
Shabbat Shalom à tous,
Voici les fêtes
solennelles instituées par YaHuWaH et célébrées durant ce 7ème Mois.
1er Jour
du 7ème Mois.
Et YHWH parla à Moïse, disant :
‘Parle aux fils
d'Israël, dis-leur : Lors du septième mois, le premier jour du mois sera pour
vous un jour de repos, un mémorial de la clameur Ziqeron Terouah; ce jour sera
parmi vous saint et solennel. Vous ne ferez aucune œuvre servile, et vous
présenterez un holocauste à YHWH.’
Torah-Lévitique 23 : 23-27
La Mémoire d’Ovation
Zikaron Terouah.
*
Fête des Expiations.
10ème
Jour du 7ème Mois.
*
Fête des Tabernacles
(Souccot, fête des cabanes)
Du 25ème
au 21 ème Jour du 7ème Mois.
*
Le Dernier Grand Jour.
Le 22 ème Jour du 7ème
Mois.
Aujourd'hui,
YaHuWaH parla à Moïse, et
dit: Parle aux enfants d'Israël, et dis:
Le septième mois, le
premier jour du mois, vous aurez un jour de repos, publié au son des trompettes,
et une sainte convocation. Vous ne ferez aucune œuvre servile, et vous offrirez
à YaHuWaH des sacrifices consumés par le feu.
YaHuWaH parla à Moïse, et
dit:
Le dixième jour de
ce septième mois, ce sera le jour des expiations : vous aurez une sainte
convocation, vous humilierez vos âmes, et vous offrirez à YaHuWaH des
sacrifices consumés par le feu. Vous ne ferez aucun ouvrage ce jour-là, car
c'est le jour des expiations, où doit être faite pour vous l'expiation devant
YaHuWaH, votre Dieu. Toute personne qui ne s'humiliera pas ce jour-là sera
retranchée de son peuple. Toute personne qui fera ce jour-là un ouvrage
quelconque, je la détruirai du milieu de son peuple. Vous ne ferez aucun
ouvrage. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants dans tous les lieux où
vous habiterez. Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous
humilierez vos âmes; dès le soir du neuvième jour jusqu'au soir suivant, vous
célébrerez votre sabbat.
YaHuWaH parla à Moïse, et
dit: Parle aux enfants d'Israël, et dis:
Le quinzième jour de
ce septième mois, ce sera la fête des tabernacles en l'honneur de YaHuWaH,
pendant sept jours. Le premier jour, il y aura une sainte convocation: vous ne
ferez aucune œuvre servile. Pendant sept jours, vous offrirez à YaHuWaH des
sacrifices consumés par le feu. Le huitième jour, vous aurez une sainte convocation,
et vous offrirez à YaHuWaH des sacrifices consumés par le feu; ce sera une
assemblée solennelle: vous ne ferez aucune œuvre servile.
Chaque chose au Jour fixé !
Telles sont les
fêtes de YaHuWaH, les saintes convocations, que vous publierez, afin que l'on
offre à YaHuWaH des sacrifices consumés par le feu, des holocaustes, des
offrandes, des victimes et des libations, chaque chose au jour fixé. Vous
observerez en outre les sabbats de YaHuWaH, et vous continuerez à faire vos
dons à YaHuWaH, tous vos sacrifices pour l'accomplissement d'un vœu et toutes
vos offrandes volontaires.
Le quinzième jour du
septième mois, quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc
une fête à YaHuWaH, pendant sept jours: le premier jour sera un jour de repos, et
le huitième sera un jour de repos. Vous prendrez, le premier jour, du fruit des
beaux arbres, des branches de palmiers, des rameaux d'arbres touffus et des
saules de rivière; et vous vous réjouirez devant YaHuWaH, votre Dieu, pendant
sept jours. Vous célébrerez chaque année cette fête à YaHuWaH, pendant sept
jours. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants. Vous la célébrerez le
septième mois. Vous demeurerez pendant sept jours sous des tentes; tous les
indigènes en Israël demeureront sous des tentes, afin que vos descendants
sachent que j'ai fait habiter sous des tentes les enfants d'Israël, après les
avoir fait sortir du pays d'Egypte. Je suis YaHuWaH, votre Dieu. C'est ainsi
que Moïse dit aux enfants d'Israël quelles sont les fêtes de YaHuWaH.’
Lévitique 23 :
23-44
YaHuWaH parla à Moïse en ces termes:
|
||||
"Parle ainsi aux enfants d'Israël: au septième mois, le premier jour
du mois, aura lieu pour vous un repos solennel; commémoration par une
fanfare, convocation sainte.
|
||||
Vous ne ferez aucune œuvre servile, et vous offrirez un sacrifice à
YaHuWaH."
|
||||
YaHuWaH parla à Moïse en ces termes:
|
||||
"Mais au dixième jour de ce septième mois, qui est le jour des
Expiations, il y aura pour vous convocation sainte: vous mortifierez vos
personnes, vous offrirez un sacrifice à YaHuWaH, et vous ne ferez aucun
travail en ce même jour; car c'est un jour d'expiation, destiné à vous
réhabiliter devant YaHuWaH votre Dieu.
|
||||
Aussi, toute personne qui ne se mortifiera pas en ce même jour, sera
supprimée de son peuple; et toute personne qui fera un travail quelconque en
ce même jour, j'anéantirai cette personne-là du milieu de son peuple.
|
||||
Ne faites donc aucune sorte de travail:
Loi perpétuelle pour vos générations, dans toutes vos demeures.
|
||||
Ce jour est pour vous un chômage absolu, où vous mortifierez vos
personnes; dès le neuf du mois au soir, depuis un soir jusqu'à l'autre, vous
observerez votre chômage."
|
||||
YaHuWaH parla à Moïse en ces termes:
|
||||
"Parle ainsi aux enfants d'Israël:
Le quinzième jour de ce septième mois aura lieu la fête des Tentes, durant
sept jours, en l'honneur de YaHuWaH.
|
||||
Le premier jour, convocation sainte: vous ne ferez aucune œuvre servile.
|
||||
Sept jours durant, vous offrirez des sacrifices à YaHuWaH. Le huitième
jour, vous aurez encore une convocation sainte, et vous offrirez un sacrifice
à YaHuWaH: c'est une fête de clôture, vous n'y ferez aucune œuvre servile.
|
||||
Ce sont là les solennités de YaHuWaH, que vous célébrerez comme
convocations saintes, en offrant des sacrifices à YaHuWaH, holocaustes et
oblations, victimes et libations, selon le rite de chaque jour, indépendamment des sabbats de YaHuWaH;
indépendamment aussi de vos dons, et de toutes vos offrandes votives ou
volontaires, dont vous ferez hommage à YaHuWaH.
|
||||
Mais le quinzième jour du septième mois, quand vous aurez rentré la
récolte de la terre, vous fêterez la fête du Seigneur, qui durera sept jours;
le premier jour il y aura chômage, et chômage le huitième jour.
|
||||
Vous prendrez, le premier jour, du fruit de l'arbre hadar, des branches
de palmier, des rameaux de l'arbre aboth et des saules de rivière; et vous
vous réjouirez, en présence de YaHuWaH votre Dieu, pendant sept jours.
|
||||
Vous la fêterez, cette fête du Seigneur, sept jours chaque année, règle
immuable pour vos générations; c'est au septième mois que vous la
solenniserez.
|
||||
Vous demeurerez dans des tentes durant
sept jours; tout indigène en Israël demeurera sous la tente, afin que vos
générations sachent que j'ai donné des tentes pour demeure aux enfants
d'Israël, quand je les ai fait sortir du pays d'Egypte, moi, YaHuWaH, votre
Dieu!"
|
||||
Et Moïse exposa les solennités de YaHuWaH aux enfants d'Israël.
Lévitique 23 ; 23-44
Texte hébreu selon la version massorétique
Traduction française sous la direction du Grand-Rabbin Zadoc Kahn. Dite
"Bible du Rabbinat", selon le texte original de 1899.
|
Bonne fête à tous.
C.
Rosenzwitt-Makiewsky-Santri